“Grandpa (Tell Me ’bout The Good Ol’ Days)”
Tell me ’bout the good ol’ days
Sometimes it feels like
This world’s gone crazy
Grandpa
Take me back to yesterday
When the line between right and wrong
Didn’t seem so hazyDid lovers really fall in love to stay
And stand beside each other come what may?
Was a promise really somethin’ people kept?
Not just somethin’ they would say
Did families really bow their heads to pray?
Did daddies really never go away?
Whoa-oh, grandpa
Tell me ’bout the good ol’ daysGrandpa
Everything is changin’ fast
We call it progress
But I just don’t know
And grandpa
Let’s wander back into the past
Then paint me the picture
Of long ago
Did lovers really fall in love to stay
Stand beside each other come what may?
Was a promise really something people kept?
Not just something they would say and then forget
Did families really bow their heads to pray?
Did daddies really never go away?
Whoa-oh, grandpa
Tell me ’bout the good ol’ days
Whoa-oh, grandpa
Tell me ’bout the good ol’ days
Mm-mm
Mm-mm
Did families really bow their heads to pray?
Did daddies really never go away?
Source Yahoo 12/7/2025
저드 가사
“할아버지 (좋았던 옛날 얘기해 줘)”
할아버지
좋았던 옛날 얘기해 줘
때로는
세상이 미쳐버린 것 같아
할아버지
어제로 데려가 줘
옳고 그름의 경계가
그렇게 흐릿해 보이지 않았던 그때로
연인들이 정말 사랑에 빠진 건
무슨 일이 있어도 서로 곁에 있기 위해서였을까?
약속은 정말 사람들이 지킬 수 있는 것이었을까?
그저 그렇게 말하는 게 아니었을까?
가족들은 정말 고개를 숙여 기도했을까?
아빠들은 정말 절대 떠나지 않았을까?
와, 할아버지
좋았던 옛날 얘기를 해 줘요
할아버지
모든 게 빠르게 변하고 있어
우리는 그것을 진보라고 부르지만
난 모르겠어
할아버지
과거로 돌아가 보자
그럼 옛날 얘기를 그려 줘
옛날 얘기를
연인들이 정말 사랑해서 헤어지지 않았을까
무슨 일이 있어도 서로 곁에 서려고?
약속은 정말 사람들이 지켰을까?
그냥 하고 잊어버리는 게 아니었을까
가족들은 정말 고개를 숙여 기도했을까?
아빠들은 정말 떠나지 않았을까?
와, 할아버지
좋았던 옛날 얘기를 해 줘요
와, 할아버지
좋았던 옛날 얘기를 해 줘요
음-음
음-음
가족들은 정말 고개를 숙여 기도했을까?
아빠들은 정말 떠나지 않았을까?