시집 간 딸이 친정이 잘되는 것을 간절히 바라는 것 같이 조국이 잘 되어 가는 것을  바라면서 이 글을 아룁니다. Just as a married daughter desperately hopes for the best for her parents, I am writing this in the hope that my country will prosper.

posted in: Pediatric News | 0
Just as a married daughter desperately hopes for the best for her parents, I am writing this in the hope that my country will prosper.
아룁니다. 박사님 
시집 딸이 친정이 잘되는 것을 간절히 바라는 처럼 조국이 되어 가는 것을  바라면서 글을 아룁니다. 
내가 살고 있는 미국 코네티컷주의 크기는 나의 조국인 한국의 크기보다 조금 작다.
2010 인구는 이었다. 2018년 한국 총 인구는 백만이었다커네티컷주 내에는 예일 대학교 의과대학 , 커네티컷 대학교 의과대학, 그리고  Frank H. Netter MD School of Medicine   3 의과대학이 있다 .
한국   의과대학 수는 41개라고 한다. 최근 매년 의과대학 졸업 수는 3400명이라고 한다.
 1. OECO  평균 의사 수는 3.5명이고 한국의 경우는  2.4명이었다.
한국 총 의사 수는 약 9만 9만 한의사 수는 1 9 7백 명이다(2016년도).
인간의 귀중한 생명과 건강, 안녕의 질을 결정짓는 인술을 제대로 제공할  있게  의사 하나를 배출하는 데는 가추야 조건이 많다.
예를 들면 나라나 지방에 따라 조금씩 다룰 있지만 한개의 의과대학을 제대로 운영하는 필요한 경비가 천문학적 수자이고 미국이나 그외 선진국에서 한명의  의학도를 배출하는데 필요한 교수진 의과 대학 병원 운영에 쓰이는 비용도 간단한 수자가 아니고 문제가 아니다.
의사 이외의  직업을 갖는 학도들을 배출하는 것과 의사들을  배출하는 과정은 많이 다르다.
평소 의과에 입학하기 위해서 필요한 학력이 높아야 하고 미국에서 8년이란  기간 안 대학에서 공부해야 한다.
그리고 인턴 레지던트 적어도 3-5년 동안 의학 공부를 계속하면서 전문의 수련을 받아야 환자를 혼자 진료할  있는 것이 미국의 실정이다.
일생 동안 끊이 없이 많은 시간 동안 계속 공부하여야 하고 학비 연수 교육비도 많이  들여야 한다.
의과대학은 돈을 버는 사람들을 배출하지 않고  인술을 베푸는  의사들을 배출하는 특수 학교이다.
1959 의과대학 1  병원 강당에서 우리의 멘토 김명선 교수님께서 우리 1년 차 의학도들에게  강의를 환영해 주셨다.
그때  여러분들 의사가 되어서 돈을 벌려고 여기 왔으면 봇따리를 싸가지고 나가 장사를 하셔요라고 말씀한 것을 지금도 기억한다.
내가 의과대학을 졸업한 후, 아닌 게 아니라 의과를 졸업하고 무의촌에 2, 군의관에 3 근무하고 이곳 미국에 호주머니에 단돈  50불을 넣고 미국에 왔다.
이곳에서 50 여년 면서 미국 의사들   백만 장자가 의사를 한명(?) 본적이 없고 나의 의과 대학 동기 72 백만 장자가 동기가  하나도 없는 있다(?).
의사는  환자 진료를  First , do no harm  원칙으로  해야 하기 때문이다.
의과대학은 이런 인술을 베푸는 의사를 배출할 책임과 의무를 져야 한다.
안면도 섬마을 강촌에서 자라는 아이들도  서울 강남구나 송파구에서 사는 금수저 자녀 아이들도  거의 같거나 낳은  최신 최고 적절 고급 인술 건강 진료를 받고 싶어 하는 것은 당연.
 내가 10여 고국 한국 나의 고향 안면도 갔더니 소아과  의사가 안면도 내에  하나도 없었다.
한국 의사 면허증을 가지고 있는 내가 안면도에 와서 소아 환자를 진료해 볼까 생각해 봤다.
20여년 전에 태안군 보건소에서 보건소 의사를 구한다고 해서 지방에서 사는 지인 치과 의사의 도움을 받아 직장을 지원했으나 가부 여부 편지 한 장  받았다.
  처럼 안면도 주민들이 나를 소아과 의사로 그곳에 진료할 있도록  받아 줄까 걱정부터 생겼다.
둘째로 마국 진료체계 대로 초진 환자 한명을 진료하는데 적어도 15분내자 30 이상 걸려 진료를 안면도에서  한다면 몰려오는 많은 환자들을 적절한 시간내 진료 해줄수 없으니 진료를 받지 못하고 일부의 환아들을 집으로 돌려 보낸다면 어떤 환아는 진료를 받으러 오다 가다가  병고로 고생도 하고 죽을 수도 있을 것도 걱정도 해봤다.
 나도 나의 식구들도 일을 때는 일을 하고, 먹고, 쉬고, 편히  권리가 있다. 이곳에 와서 진료 생활을 한다면  나는 나의 안녕을  어떻게 챙길 있는가도  생각해 봤다.
미국이나 한국 어디서든지 여러  환아들 어떤 병을 가진 환자는 적절한 치료를 적절한 시간 내애 진료와 치료를  받지 않으면 생명을  잃을 수도 있다.
여기서처럼  혼자 각종 질병과 생명이 위급한  응급한 병을 가진 환아를 적절한 시간 적절히   진료할  없다.
필요할 마다 동내 다른 의사들이나   근방 대학 병원이나   종합병원으로 환자가 적절한 진료를 받을 있게 환자를 응급으로 보내 적절한 치료를 받게 해야 당골의사의 의무와 책임이 있다.
이런 경우 환자의 병의 정도에 따라  환자를 부모의 차로 또는 앰블란스로 또는 헬리콥터로 후송할  있어야 한다.1111111111111111111111111111111111111111111111111
이곳 같이 단골 소아과 의사가 치료 없는 응급 환자가 있으면 전화를 이용해 사실을 대학 병원 교수에 보고해서 상황을 상호 이해 하면서 교수의 진료를 받을 있게 환자를 앰블란스나  때로로 헬리 콮너 등을 이용해  소위 이차진료를 받도록 다른 전문의에게 보내 치료 받게 있는 진료체계가 되어 있지 않는 같다.
여기처럼 개업 단골 의사와 환자   나의 단골 의사 My doctor  관계를 한번 형성한 단골 아이애게  어떤 병이  생기면  또는 아이에게  응급한 병이 생기면 적절히 진료 줘야하고, 주기적 건강관리를   해주고 단골 의사의 진료를 받고 건강 관리 진료를 정한 기간 동안 받을 있는 환자와 My doctor  관게를 갖어야 한다.
만일 진료가 필요 단골 의사가 진료를 고의적으로 거부하면  환자 유기죄에   있다.
동네에서 혼자 의료 개업을 하면 동내 주위에 다른 소아과 의사들과 서로 번갈아 당번제로 진료도 하고  휴가도 갖는 삶을 가져야 한다.
의과대학은 의학도들에게 교육용 진료소를 만들어 운영하고 동네 일반 전문의로 하여금 보낸 치료곤란 환자들을 진료하도록 의료 체계를 만들어야 한다.
대학병원 밖에서 개원하는 의사들이 직접 해결할  없어 보낸 Referral 환자들을 주로 보는 제도가 있어야 한다.
나가 있는  의료 진료행위에도 한계가 있다. 그때 그때에 따라  나의 능력으로 적절히 진려 없는 환자를  누구한테Refferal 있는 권리도 없고 도와 달랄고 요구 받아 의무도  없고, 입원 진료를 받아야 필요가 있는한 환아들을 어디다 입원 시켜 진료 받게 하고 부모들이 모든 진료비를 있던 없던 우선 환자를 진료하고 다음은 진료비를 부모들로 부터 받을 있거나  보험 사에서 받을 있는지도 확실히 아야 한다.
부모나 보호자나 본인이 의사에게 진료비를 지불할  없으면  지불할   있는지도  알아야 한다.
의사는 의료 진료  경제적 보상을 적절하게  받을 있는 제도 있는지 .
진료시간에    치료 받은 환자가 무슨 이유로  밤에  2시경 어떤 이유로 경련을 해서 밤에 단골 의사를 불으면  또는  숨을 잘못 쉰다면 단골의사가  책임을 지고 응급 진료를 2시에   주어야 하는  단골 의사 책임 진료제도 있어야 한다.
 필요에 따라  임상 검사,  X선 사진 검사 영상 검사 등을 있는 시설이 동네 의사들이 진료하는 곳에 있어야 한다. 
지금 고국 의료 진료 체계가 어떤지 나는 모른다.
그리고 의료인 부모들은 여기서 처럼 영어로 각종 의학 서적과 인터넷을 통해 적어도 의사가 있도록  육아 공부 해서 많은 종류의 단순한 건강 문제를 집에서 직접 해결 의무가 있고 책임이 있다 것을 알고 있느지 궁굼 하다.
 이런저런  이유로 나는 육아 건강 질병에 관한 정보가 참고서 등을  통해 의학 공부를 꾸준히 하면 좋다고 생각한다.
미국에서 소아과 단골 의사를 정하는  3A 구비한 의사를 구해 하라고 했다즉 Ability, availability, affordability를 참고하면서 구하라고 했다우리의 의사들도 일정한  수입이 있어야  한다.  안정되어 하고 자녀들을 교육시켜 한다.
 나와 같이  2  동안 무의촌 진료를 하다가 소만 둬서 그런 진료가  영영 없어지면 치료를 받았던 환자들에게  이만저만 건강상 정신적 피해가 생길   있다.
논촌 동네 개업 의사들이든 서울 개업 의사들이든  거의 같은 의학 지식을  한다.
하루 아침에 수는 없지만 정부와 의료인들이 한자리에  같이 앉아 합리적으로 국민 건강 증진에 좋게 해결 문제인것 같다,
여기서  소아과를 개업 때는 동네 의원 운영법에 의해 개업의는 적어도 1년에  50시간 연수 교육을 받아야한다.
그중  하버드 의과대학병원  의과대학에서 연수 교육을 받고 각종 의학 저널, 세미나  등을 통해 최신  소아과 지식  교육을 받아야 한다.
그래도 동네에서 환자를 계속 진료할   있는 자격을 주었다.
그러므로  1 동안 거의  5천 불 내지  불을 연수 교육비로 때가 많다.
그렇게 의사가 법에 의해 연수 교육을 받을 있게, 의학 공부를   있게 많은 의학 직식을 갖도록 국가나 환자가  의사의 진료비를 적절히 지불해야 한다.
의사가 진료하는데  국가나 사회는 의사를 적절히  대우해 줘야 한다.
그래서인지 미국에서는 어디를 가나  의사를  닥터라고 불러 준다.
환자나 사회는 의사를 Medical Doctor(M.D.) 취급해 해 줄  있어야 한다.
의사인 나를  Mr. Lee라고 불러도 되지만  Mr.Lee라고 부르는 대신  닥터 리라고 부르라고 .
Mr. Lee로부터 치료를  받았다고 하는 것보다 Dr. Lee의 치료를 받았다고 하는 것이  
나의 조국인 한국에서 의료 분쟁이 생기는지 나는 모른다. 조금이라도 참고되면. 
나의 https://drleepediatrics.com/

Just as a married daughter desperately hopes for the best for her parents, I am writing this in the hope that my country will prosper.
To Dr. Kang:
Just as a married daughter fervently wishes for the well-being of her birth family, I submit this writing with the hope that my homeland, Korea, will continue to thrive.
The state of Connecticut, where I currently reside in the United States, is slightly smaller in size than my homeland, Korea.
In 2010, the total population of this state was [number]. In 2018, Korea’s total population was [number] million. Within Connecticut, there are three medical schools: the Yale University School of Medicine, the University of Connecticut School of Medicine, and the Frank H. Netter MD School of Medicine.
It is said that the total number of medical schools in Korea stands at 41. Recently, the annual number of medical school graduates has reportedly been around 3,400.
1. The OECD average for the number of physicians per capita is 3.5, whereas in Korea, the figure was 2.4.
The total number of physicians in Korea is approximately 90,000, while the number of practitioners of Korean traditional medicine stands at 19,700 (as of 2016).
To produce a single physician—one capable of properly delivering the medical care that determines the quality of precious human life, health, and well-being—there are numerous conditions that must be met. For instance—though the specifics may vary slightly depending on the country or region—the financial outlay required to properly operate a single medical school is an astronomical figure. In the United States and other developed nations, the costs associated with maintaining the necessary faculty and operating the teaching hospital to graduate just one medical student are substantial—far from a trivial sum.
The process of educating students for professions other than medicine differs vastly from the process of training physicians.
Typically, admission to medical school requires an exceptionally high level of academic achievement, and in the United States, this entails a rigorous eight-year period of university-level study.
Furthermore, under the current system in the U.S., one cannot practice medicine independently until they have completed at least three to five years of additional medical training—including internships and residencies—to specialize in a specific field.
Throughout their entire lives, physicians must dedicate countless hours to continuous study, incurring significant expenses for tuition and ongoing professional development.
A medical school is not merely an institution that produces individuals seeking to amass wealth; rather, it is a specialized academy dedicated to graduating physicians who practice the art of healing with compassion.
In 1959, in the hospital auditorium where our first-year classes were held, our mentor—Professor Kim Myung-sun—delivered a welcoming lecture to us, the incoming class of medical students.
To this day, I vividly recall his words from that occasion: “If any of you have come here with the sole intention of becoming a doctor merely to make money, you had best pack up your books right now and go into business instead.” After graduating from medical school—and indeed, following my graduation, I served two years in an underserved rural area and three years as a military physician—I arrived here in the United States with a mere $50 in my pocket.
Having lived here for over fifty years, I have yet to encounter a single American physician who has become a millionaire. Furthermore, to the best of my knowledge, not a single one of my seventy-two medical school classmates has ever become a millionaire either.
Why?
Because physicians are bound to treat their patients according to the fundamental principle: “First, do no harm.”
Medical schools bear the responsibility and obligation to produce physicians who practice this kind of compassionate, humane medicine.
It is only natural that children growing up in the island village of Gangchon on Anmyeondo—just like the “silver spoon” children living in Seoul’s affluent Gangnam or Songpa districts—desire access to the latest, highest-quality, and most appropriate medical care.
When I visited my homeland—my hometown of Anmyeondo—about ten years ago, I discovered that there was not a single pediatrician on the entire island.
Holding a valid Korean medical license myself, I began to consider the possibility of moving to Anmyeondo to provide pediatric care.
Some twenty years prior, when the Taean County Public Health Center was recruiting physicians, I—with the assistance of a dentist acquaintance living in the region—applied for the position; however, I never even received a single letter informing me whether my application had been accepted or rejected.
Just as I had back then, I found myself immediately worrying: would the residents of Anmyeondo truly welcome me and accept me as their pediatrician? Secondly, if I were to conduct medical consultations on Anmyeondo Island strictly according to the U.S. healthcare model—where an initial visit with a new patient takes at least 15 to 30 minutes—it would be impossible to see the large influx of patients within a reasonable timeframe. Consequently, some children might have to be turned away without receiving care; I worried that, in such cases, a child suffering from a serious illness could potentially endure great distress or even lose their life while traveling to or from the clinic.
Both my family and I have the right to work, eat, rest, and sleep comfortably when we are off duty. I also considered how I would be able to safeguard my own well-being if I were to establish a medical practice and live in this location.
Whether in the United States or Korea, among the many children seeking care, there are always some whose conditions—if not diagnosed and treated appropriately and in a timely manner—could prove fatal.
In a setting like this one, it is simply impossible for me—working alone—to adequately attend to every child suffering from a wide variety of ailments, including life-threatening emergencies, within the necessary timeframe.
It is the duty and responsibility of a primary physician to ensure that patients receive appropriate care whenever needed—whether by urgently referring them to other local doctors, a nearby university hospital, or a large general hospital.
In such instances, depending on the severity of the patient’s condition, arrangements must be in place to transport them for further treatment—whether by their parents’ private vehicle, an ambulance, or a medical helicopter.

It appears that a medical system is currently lacking—specifically one like the one here—whereby, if an emergency patient presents with a condition that a regular pediatrician cannot treat, the doctor can contact a professor at a university hospital to report the situation. This would allow for a mutual understanding of the circumstances and enable the patient to receive care from that professor—facilitating a referral to another specialist for so-called “secondary care,” with the patient transported via ambulance or, in some cases, helicopter.
In a setting like this one, once a relationship is established between a private practitioner and a patient—specifically a “My Doctor” relationship—the physician must be prepared to provide appropriate care whenever a regular pediatric patient develops an illness, or particularly when an emergency arises. This entails providing periodic health management and maintaining a continuous “My Doctor” relationship wherein the patient can consistently receive both medical treatment and preventive care over a defined period.
Furthermore, if a physician intentionally refuses to provide care when it is medically necessary, they may be liable for the crime of patient abandonment.
For a physician practicing independently in a local neighborhood, it is essential to adopt a lifestyle that involves collaborating with other local specialists—such as fellow pediatricians—to establish a rotating on-call system that ensures continuous patient coverage while allowing each physician to take necessary time off.
Medical schools should establish and operate educational clinics for their students, creating a medical framework designed to treat patients referred by local specialists—specifically those cases that the general practitioners in the community are unable to resolve on their own.
Ultimately, there must be a robust system in place dedicated primarily to treating “referral patients”—those cases sent by physicians practicing outside of university hospitals because the practitioners themselves are unable to provide the necessary care. There are inherent limits to the scope of medical care I am able to provide. Depending on the specific situation, I currently possess neither the authority to refer a patient—whom I cannot adequately treat with my own capabilities—to another specialist, nor the right to demand assistance from a colleague; likewise, there is no corresponding obligation for them to accept such a request. Furthermore, when a child requires inpatient care, I must determine where to admit them for treatment. I also need clear assurances regarding financial matters: specifically, whether I can prioritize treating the patient immediately—regardless of the parents’ ability to pay—and subsequently recover the medical fees from either the parents or an insurance provider.
I must also be able to ascertain whether the patient—or their parents or guardians—has the means to pay the physician’s fees.
There needs to be a systemic framework in place that ensures physicians receive appropriate financial compensation for the medical services they render.
Additionally, there should be a “primary physician responsibility system.” Under such a system, if a patient treated during regular daytime hours suffers a complication—for instance, experiencing seizures or respiratory distress around 2:00 AM—their primary physician would be obligated to assume responsibility and provide emergency care, even in the middle of the night.
Moreover, the facilities where local physicians practice should be equipped with the necessary resources to conduct clinical laboratory tests, X-rays, and other diagnostic imaging procedures as required.
I am currently not well-informed about the specific details of the healthcare system in my home country.
Finally, I wonder if non-medical parents there—much like those here—recognize that they have a duty and a responsibility to educate themselves on child-rearing and health matters—utilizing various medical texts and internet resources available in English—to the point where they become “semi-physicians” capable of independently resolving many common, minor health issues at home. For various reasons, I believe it is beneficial to consistently study medicine—specifically topics related to child-rearing, general health, and diseases—by consulting reference books and other educational materials.
In the United States, when advising people on how to select a regular pediatrician, the recommendation is to find a doctor who possesses the “3 As.” That is, one should make their selection by considering Ability, Availability, and Affordability. Our doctors, too, require a steady income; they need financial stability to support themselves and provide an education for their children.
If a doctor—like myself—were to abruptly cease practicing after two years of providing care in an underserved rural area, the patients who had been receiving treatment from them could suffer significant physical and psychological harm.
Whether they are private practitioners in rural villages or those in Seoul, doctors must possess essentially the same level of medical knowledge.
While this cannot be achieved overnight, it appears to be an issue that the government and medical professionals should address together—sitting down at the same table to find a rational solution that serves to improve the public’s health.
Here, when opening a private pediatric practice, local clinic regulations stipulate that the practitioner must complete at least 50 hours of continuing medical education per year.
Specifically, this education involves training at institutions such as Harvard Medical School and its affiliated hospitals, as well as acquiring the latest knowledge in pediatrics through various medical journals, seminars, and other resources.
It is only after fulfilling these requirements that a doctor is granted the qualification to continue providing medical care to patients within that community. Consequently, it is common for doctors to spend anywhere from nearly $5,000 to $10,000 annually on continuing education and professional training.
To ensure that physicians—as mandated by law—can access this continuing education, pursue further medical studies, and acquire the extensive medical knowledge necessary for their practice, the state and patients must provide appropriate compensation for their clinical services.
In return for the medical care physicians provide, the state and society must accord them the proper respect and treatment they deserve.
Perhaps for this very reason, wherever one goes in the United States, physicians are invariably addressed as “Doctor.”
Patients and society at large should recognize and treat physicians as Medical Doctors (M.D.s).
While it would not be incorrect to address me—a physician—as “Mr. Lee,” I would prefer to be called “Dr. Lee” rather than “Mr. Lee.”
After all, it sounds far more appropriate to say that one received treatment from “Dr. Lee” than to say one received treatment from “Mr. Lee.”
I remain puzzled as to why medical disputes arise so frequently in my home country, Korea. I hope these thoughts may be of some small assistance.

Copyright drleepeditrics.com 3/4/2026